Category Archives: Dolores Sand

Dolores Sand is a y-dialect first-language speaker from Muskeg Lake Cree Nation in Saskatchewan

7. sākihitowin (The Rose)

sākihitowin itwāniwiw ē-mistakihtēk sākihitowin āskaw ē-kāsisik sākihitowin tāpiskōc pīkwēyihtamowin sākihitowin pēyakwan wāpikwaniy ātiht kostamwak ka-sākihitocik osām ē-kostākik ka-pīko-tēhēcik mistahi patinikēwak pimātisiwin osām kihcēyihtākan sākihitowin tipiskāki kaskēyihtamēko kakwē-kiskisik kahkiyaw kakwē-sākihitok otōtēmik osām pimātisiwin ē-cimāsik tāpikōc mān ōhi wāpikwaniya. The Bette Midler classic, translated … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Comments Off on 7. sākihitowin (The Rose)

8. kihci-kisēwātisiwin (Amazing Grace)

kihci-kisēwātisiwin ē-kī-pimācihit kisē‑manitow nikī-miskāk mēkwāc ē-wanihoyān nikī-kostēn ta-nipiyān ēkwa nimamisīn kisēwātisiwinihk Jesus nikī-nipōstamāk kihci-kostātisiwin ē-otihtikoyān Jesus māka niwīcihik ē-nīsohkamawit kākikē kihci-kīsikohk nika-mamihcimāw Jesus ē-pimācihit kā-nipōstamawit kihci-kisēwātisiwin ē-kī-pimācihit kisē‑manitow nikī-miskāk mēkwāc ē-wanihoyān Dolores says: John D’Or Prairie ni-kī-kiskinohamākān nistam oma kā-pehtamān. … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Comments Off on 8. kihci-kisēwātisiwin (Amazing Grace)

9. kīspin kisakihin (Heel and Toe Polka)

kîspin kisâkihin (tune: Heel and Toe Polka) ôma nikamowinis kâ-pâhpihk ohci. nâpêsis ê-wâpamit iskwêsisa ê-ocêmât. this (is a) little song for laughter a boy is seen kissing a girl kîspin kisâkihin sêmak pê-ocêmin; kîspin kipakwâsin sêmâk ka-nakasin. if you love … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Comments Off on 9. kīspin kisakihin (Heel and Toe Polka)

Classics in Cree – Dolores Sand (y-dialect)

“Rock Around the Clock” is just one of the nine Classics in Cree Dolores recorded to CD in 2004 as a tool to get people to sing – and laugh – in Cree. Her translation of “All Shook Up” from the same CD … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Comments Off on Classics in Cree – Dolores Sand (y-dialect)

1. nipīkinipayin (I Fall to Pieces)

nipīkinipayin tahtwāw kā-wāpamitān nipīkinipayin moy ka-kī-mosci-otōtēmitoyāk tāpiskōc ēkāy wihkāc ē-kī-ocētoyāk ta-wanikiskisiyān kā-kī-kiskēyihtoyāk nikākocīn, nikākocin māka moy cēskwa kā-pimohtēyan kēyāpic nipīkinipayin nipīkinipayin tahtwāw awiyak kā-wīhisk nipīkinipayin ēkosi nisaskitēpayin kiwihtamawin kotak nika-sākihik ka-sākihit tāpiskōc kākī-sākihiyan kā-pimohtēyan kāwi nipīkinipayin kā-pimohtēyan kāwi nipīkinipayin A Patsy … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Comments Off on 1. nipīkinipayin (I Fall to Pieces)

Dolores Sand

Dolores Sand’s favourite kind of teaching tools involve singing – and laughing – along. She also likes to use the familiar (like a good classic love song) as a foundation for learning something new. In one set of CD notes … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Comments Off on Dolores Sand

Akina Shirt sings O Canada in Cree (y-dialect)

Whether you’re feeling like a proud Canadian today, or hoping for better days ahead, I hope you’ll join us in celebrating Akina Shirt’s performance – in Plains Cree – of O Canada in this 2007 YouTube video.  Akina – from Saddle Lake, … Continue reading

Posted in Canada Day, Dolores Sand, Video | Leave a comment

Rock Around the Clock

  Translated into Cree by Dolores Sand and Gloria Chocan Recorded on Dolores’s 2004 “Classics in Cree” CD. To order email Dolores at dsand@muskeglake.com. pēyak nīso nisto tipahikan nikotwāsik, tēpakohp, ayinānēw tipahikan mitātaht, pēyakosāp, nīsosāp tipahikan kapētipisk ka-nah-nīmihitonaw hāw wawēyi pē-wīcēwin ka-mōcikihtānaw … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Leave a comment

The Little Drummer Boy

āstamik itwāniwan,      pā ram pa pa pam, okimāw nihtāwikiw,      pā ram pa pa pam mēkiwina miyātān,      pā ram pa pa pam okimāw kita-miyak,      pā ram pa pa pam,      ram pa … Continue reading

Posted in Christmas, Dolores Sand | Leave a comment

Christmas Songs and Carols

Angels We have Heard on High Ave Maria The Chipmunk Christmas Song The Huron Carol Jingle Bells / sêwêyâkanak The Little Drummer Boy Mary Okosisa / Mary’s Boy Child O Holy Night Santa Claus is Coming to Town / Santa Claus wi-takosin Silent Night / kāmwāci … Continue reading

Posted in Christmas, Dolores Sand, Songs in Cree | 8 Comments