Update: Public service announcement COVID-19 (y-dialect, audio)

Thanks to Solomon Ratt for his Plains Cree (SRO) translation (and audio recording) of the Indigenous Services Canada post about Coronavirus. (And thanks to Christine Longjohn who drew to my attention to this announcement via FaceBook). View the original ISC post here. 

Following Sol’s translation, I’m re-posting the Plains (y-dialect), Swampy (n-dialect) and Woods Cree (th-dialect) versions of the announcement from the ISC site. Unfortunately, inconsistent spelling makes them difficult to understand.

Thanks also to Dr Kevin Brousseau for permission to share his own Southern East Cree translation (in Eastern syllabics below). You can find his original post at Kepin’s Cree Language Blog

Plains Cree (y-dialect, Solomon Ratt): 

okimâwiwin atoskêwin ita kâ-atoskâtahkik nanâtawihiwêwin ôma kânata nâkatohkâtamwak ôma ka-itahkamikahk ohpanâspinêwin kâ-âsôskamâkihk.

mâmawaci kwayask ta-pisiskêyimisowin mîna ka-pisiskêyimacik ayisiyiniwak mâmawâyâwinihk isi ta-kipihtinaman ôhi âsôskamâkêwin-âhkosiwina.

kâkikê kah-kisîpêkicihcêk, ostostota mîna câhcâmo kispitonihk, wêpina ka- âpacihcikâtêk sînihkomâkana sêmâk, kanâcihtâ mîna kisîpêkina ka-mâmawi-âpacihtâhk kîkway mîna manâcihta kiskîsikwa kâwiya sâmina kiskiwan ahpô kitôn.

kîkway ayiwâk kiskêyihtamohiwêwin kinohtê-kiskêyihtên ohpanâspinêwin âsôskamâkêwin (novel coronavirus) isiwêpiska http://canada.ca/coronavirus ahpô sêwêpicikê kânata kihci-okimâwiwin mosci pîkiskwêwin ita 1-833-784-4397.

wîhtamâkêwin ohci kânata kihci-okimâwiwin.

ᐅᑭᒫᐏᐏᐣ ᐊᑐᐢᑫᐏᐣ ᐃᑕ ᑳ ᐊᑐᐢᑳᑕᐦᑭᐠ ᓇᓈᑕᐏᐦᐃᐍᐏᐣ ᐆᒪ ᑳᓇᑕ ᓈᑲᑐᐦᑳᑕᒷᐠ ᐆᒪ ᑲ ᐃᑕᐦᑲᒥᑲᕽ ᐅᐦᐸᓈᐢᐱᓀᐏᐣ ᑳ ᐋᓲᐢᑲᒫᑭᕽ᙮

ᒫᒪᐘᒋ ᑿᔭᐢᐠ ᑕ ᐱᓯᐢᑫᔨᒥᓱᐏᐣ ᒦᓇ ᑲ ᐱᓯᐢᑫᔨᒪᒋᐠ ᐊᔨᓯᔨᓂᐘᐠ ᒫᒪᐚᔮᐏᓂᕽ ᐃᓯ ᑕ ᑭᐱᐦᑎᓇᒪᐣ ᐆᐦᐃ ᐋᓲᐢᑲᒫᑫᐏᓈᐦᑯᓯᐏᓇ᙮

ᑳᑭᑫ ᑲᐦ ᑭᓰᐯᑭᒋᐦᒉᐠ, ᐅᐢᑐᐢᑐᑕ ᒦᓇ ᒑᐦᒑᒧ ᑭᐢᐱᑐᓂᕽ, ᐍᐱᓇ ᑲ- ᐋᐸᒋᐦᒋᑳᑌᐠ ᓰᓂᐦᑯᒫᑲᓇ ᓭᒫᐠ, ᑲᓈᒋᐦᑖ ᒦᓇ ᑭᓰᐯᑭᓇ ᑲ ᒫᒪᐏ ᐋᐸᒋᐦᑖᕽ ᑮᑿᕀ ᒦᓇ ᒪᓈᒋᐦᑕ ᑭᐢᑮᓯᑿ ᑳᐏᔭ ᓵᒥᓇ ᑭᐢᑭᐘᐣ ᐊᐦᐴ ᑭᑑᐣ᙮

ᑮᑿᕀ ᐊᔨᐚᐠ ᑭᐢᑫᔨᐦᑕᒧᐦᐃᐍᐏᐣ ᑭᓄᐦᑌ ᑭᐢᑫᔨᐦᑌᐣ ᐅᐦᐸᓈᐢᐱᓀᐏᐣ ᐋᓲᐢᑲᒫᑫᐏᐣ (novel coronavirus) ᐃᓯᐍᐱᐢᑲ http://canada.ca/coronavirus ᐊᐦᐴ ᓭᐍᐱᒋᑫ ᑳᓇᑕ ᑭᐦᒋ ᐅᑭᒫᐏᐏᐣ ᒧᐢᒋ ᐲᑭᐢᑵᐏᐣ ᐃᑕ 1-833-784-4397.

ᐑᐦᑕᒫᑫᐏᐣ ᐅᐦᒋ ᑳᓇᑕ ᑭᐦᒋ ᐅᑭᒫᐏᐏᐣ᙮

Plains Cree text (y-dialect, from ISC)

ôma askiy-nînahk nanâtawihiwêwin pimipayihtâwin ohci kânata kakâyawi-nâkatohkâtam ôma ka-itahkamikahk ohci novel coronavirus.

mâmawaci kwayask ta-pisiskêymisôyin mîna kî-mâmawâyâwinihk isi ta-kipihtinim ôhi sisiwê-âhkosiwina.

wâh-wîpac kisîpêkicihcêk, ôstostota mîna câhcâmo atâmihk kispiton, wêpina ka- âpacihcikâtêk sînihkomakan sêmâk, kanâcihtâ mîna kisîpêkina ka-mamawi âpacihtâhk kîkway mîna manâcihta kiskîsikwa kawiya ta-kakwê mâsihtâyin, kiskiwan ahpô kitôn.

kiki ayiwâk kiskêyihtamohiwêwin ohci novel coronavirus kiyokê http://canada.ca/coronavirus ahpô sêwêpicikê kânata kihci-okimânâhk mosci pîkiskwêwin ita 1-833-784-4397.

wîhtamâkêwin ohci kânata kihci-okimânâhk

Swampy Cree (from ISC: not SRO)

Oki notokononak ota ohci Canada ikwayask wa wapahtamwak oma akosiwin ka isi atoskemakahk oma oskiyi isayawin oma coronavirus.

Mawaci katawa ta isi wecihisowin nesta kitihtawin eka ta asoskamakeyan ohi mancosak nesta oma akosiwin ka siswepanik.

Kistinhicecih askaw, ostostota nesta cahkatamo kih pitonihk, wepina eka ka kapahcihtayan semak, kistina anihi kekwana ka apatahki, kanahceta kahkinaw ka mamawapatahk nesta ta nipahtayan nesta kana samina kiton, kiskesik nesta ahpo kiton.

Kotak kekwan kih nohte kiskihneten oma ohci oskiyi akosiwin coronavirus mawapi ota Canada.ca/coronavirus ayamihik oki Okimawihk Canada’s eka ka tipamhaman ota 1-833-784-4397.

Oma ka wihtamakaweyan ota ohci Kihci Okimawin Kanata

Woods Cree Version (from ISC: not SRO

Ewkanikoki kapaminahkik oma itamcihowin oma kitaskinaw ota Kakanatahk. Mitone kwayaskiksisi enanakateyihtakaw oma ahkisowin kamamiskotamihk sikapacaw ahkisowin ekohk kosihomakahk.

Ekwa ekota etwetaw tansianima pese kwayas kanakateymisoyin ekwa itakawawekiyin eka ayiwak kosihomakahk oma sikapacaw ahkisowin.

Takasicicayin kwayask kahkipa ekwa kosositaman ahpo kayayayimoyin kispiton kapacitayin kahkonaman kitocitotamowin ekwa mena kispin ehapacitayin sinihkikomakana tawepinaman semak. Ekwa mena ita kawekiyin kwayask kakanahcitayin kakike kekway tapacihtayin ekakekway tosihomakahk ekwa mena eka kasasminaman kiskisikwa, ekwa kiskowan ekwa kiton

Kispinayawak kinetekiskayihten tansisamina ekoma ohci sikapacaw ahkosowin kamamiskotamihk ekoma okimawak ohki Kakanatahk ota Canada.ca/coronavirus kasaywepicikayin ota peyak ayinanew nisto nisto tepakohp ayinanew newo newo nisto kikamitataht tepakohp1-833-784-4397. Moyatitapaham ewkanima kwayaskikosisi kacimostakawin ekoma sikapacaw ahkosowin.

Ekoma kamamiskotmak ekwawa okimahkan Kakanatahk ota ekosisintawayihtakaw

Southern East Cree Translation (Dr Kevin Brousseau)

(ISC doesn’t offer any East Cree translations. Kevin prepared his “Kepin’s Cree Language Blog.” Note that East Cree uses different syllabic spelling conventions than western Cree dialects: the w-dot appears on the left, and the finals are miniatures of the corresponding consonant character). 

ᐊᓂᒌ ᑳ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᑣᐤ ᐁ ᐃᔑ ᐱᒫᑎᓰᓈᓂᐎᔨᒡ ᐆᑕ ᑳᓇᑖ ᓈᓈᑲᒋᐦᑖᐗᒡ ᒣᒀᒡ ᐊᓂᔨᐤ ᐋᐦᑯᓯᐎᓂᔨᐤ ᐁ ᐃᔑᓂᐦᑳᒋᑳᑌᔨᒡ ᑯᕉᓈᕙᔾᕈᔅ (Coronavirus)᙮ ᒌᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᒋᑲ ᒌ ᐐᒋᐦᐃᐌᓈᐙᐤ ᒉᒌ ᓇᑳᐸᔨᒡ ᐊᓂᐦᐁ ᐋᐦᑯᓯᐎᓐ᙮

ᒉ ᒋᔥᑖᐹᐗᒋᑎᐦᒉᔦᒄ ᒥᐦᒉᑣᐤ᙮ ᐐ ᐅᔥᑐᑕᒣᑴ, ᒉ ᐅᔥᑐᑕᒣᒄ ᐊᓐᑌ ᒋᔅᐱᑐᓂᐙᐦᒡ᙮ ᒉ ᐌᐱᓇᒣᒄ ᐊᓂᐦᐁ ᐁ ᓰᓂᔅᒉᑯᒣᐙᒉᔦᒄ᙮ ᒉ ᒋᔥᑖᐹᐗᑖᔦᒄ ᒥᓯᐌ ᒉᒀᓐ ᐁ ᑖᐦᒋᓇᒣᒄ᙮ ᒉ ᑯᒋᐦᑖᔦᒄ ᓀᔥᑦ ᐁᑳ ᒉᒌ ᑖᐦᒋᓇᒫᑎᓱᔦᒄ ᐊᓐᑌ ᒋᔥᒌᔑᑯᐙᐦᒡ, ᒋᔅᑯᑎᐙᐦᒡ, ᓀᔥᑕᒥᒄ ᒋᑑᓂᐙᐦᒡ᙮

ᐁᑕᑕᐤ ᐐ ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒣᑴ ᐊᓂᐦᐁ ᐋᐦᑯᓯᐎᓐ, ᓇᑕᐙᐸᐦᑕᒧᒄ Canada.ca/coronavirus ᓀᔥᑕᒥᒄ ᑖᐦᑳᐱᐦᒉᓂᒉᒄ ᐊᓐᑌ 1-833-784-4397᙮

ᐁᑾᓐ ᐅᐐᐦᑕᒫᒉᐎᓐ ᑳᓇᑖ ᑎᐯᔨᐦᒋᒉᓯᐤ, 11 ᒥᑭᓯᐤ ᐲᓯᒽ᙮

English Original Announcement:

The Public Health Agency of Canada is actively monitoring the situation regarding the novel coronavirus.

The best way to protect yourself and your community is by preventing the spread of germs.

Wash your hands often, cough and sneeze into your arm, throw out used tissues right away, clean and disinfect shared surfaces and avoid touching your eyes, nose or mouth.

For more information about the novel coronavirus visit Canada.ca/coronavirus or call the Government of Canada’s toll free line at 1-833-784-4397.

A message from the Government of Canada.

About Arden Ogg

Arden Ogg is Director of the Cree Literacy Network, launched in 2010 with the goal of creating Cree language literacy materials suitable for use by learners of all ages.
This entry was posted in From the Mainstream, News. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *