Mountains Are My Bones: Solomon Ratt (y- and th-dialects)

y-dialect:

waciya nitoskana; sîpiya nimihkwêyâpiya; sakâwa nimâmitonêyihcikêwina; êkwa acâhkosak nipawâtamowina. kihcikamiy nitêh omatwêsiniwin nipahkahokowin; askiy-nikamowina masinahamwak kitohcikêwin nitatahkohk.

ᐘᒋᔭ ᓂᑐᐢᑲᓇ; ᓰᐱᔭ ᓂᒥᐦᑵᔮᐱᔭ; ᓴᑳᐘ ᓂᒫᒥᑐᓀᔨᐦᒋᑫᐏᓇ; ᐁᑿ ᐊᒑᐦᑯᓴᐠ ᓂᐸᐚᑕᒧᐏᓇ᙮ ᑭᐦᒋᑲᒥᕀ ᓂᑌᐦ ᐅᒪᑘᓯᓂᐏᐣ ᓂᐸᐦᑲᐦᐅᑯᐏᐣ; ᐊᐢᑭᕀ ᓂᑲᒧᐏᓇ ᒪᓯᓇᐦᐊᒷᐠ ᑭᑐᐦᒋᑫᐏᐣ ᓂᑕᑕᐦᑯᕽ᙮

th-dialect

waciya nitoskana; sîpiya nimiskoyâpiya; sakâwa nimâmitonîthihcikîwina; ikwa acâhkosak nipowâtamowina. kihcikamiy nitîh omatwîsiniwin nipahkahokowin; askiy-nikamowina masinahamwak kitohcikîwin nitatahkohk.

ᐘᒋᔭ ᓂᑐᐢᑲᓇ; ᓰᐱᔭ ᓂᒥᐢᑯᔮᐱᔭ; ᓴᑳᐘ ᓂᒫᒥᑐᓃᖨᐦᒋᑮᐏᓇ; ᐃᑿ ᐊᒑᐦᑯᓴᐠ ᓂᐳᐚᑕᒧᐏᓇ᙮ ᑭᐦᒋᑲᒥᕀ ᓂᑏᐦ ᐅᒪᑜᓯᓂᐏᐣ ᓂᐸᐦᑲᐦᐅᑯᐏᐣ; ᐊᐢᑭᕀ ᓂᑲᒧᐏᓇ ᒪᓯᓇᐦᐊᒷᐠ ᑭᑐᐦᒋᑮᐏᐣ ᓂᑕᑕᐦᑯᕽ᙮

The mountains are my bones; the rivers my veins; The forests are my thoughts and the stars my dreams; The ocean is my heart, its pounding my pulse; The songs of the earth write the music in my soul. Anonymous

(This reflection appears in April in the 2020 Cree Calendar, with a different photo.)

One Response

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Contact Us:

    Subscribe: