âsônamawâtânik kitawâsimisinawak êkwa kitôskayôminawak kinêhiyawêwinaw. kinêhiyawêwinaw kimaskihkêminaw, tâpiskôc ê-nâtawihikoyahk. ᐋᓲᓇᒪᐚᑖᓂᐠ ᑭᑕᐚᓯᒥᓯᓇᐘᐠ ᐁᑿ ᑭᑑᐢᑲᔫᒥᓇᐘᐠ ᑭᓀᐦᐃᔭᐍᐏᓇᐤ᙮ ᑭᓀᐦᐃᔭᐍᐏᓇᐤ ᑭᒪᐢᑭᐦᑫᒥᓇᐤ, ᑖᐱᐢᑰᐨ ᐁᓈᑕᐏᐦᐃᑯᔭᕽ᙮ Let us all pass our nêhiyaw language on to our children and our youth. Nêhiyawewin is our medicine: it heals us all. … Continue reading
mitho-ithiniw-kîsikanisik / ᒥᖪᐃᖨᓂᐤᑮᓯᑲᓂᓯᐠ mino-ininiw-kîsikanisik / ᒥᓄᐃᓂᓂᐤᑮᓯᑲᓂᓯᐠ miyo-iyiniw-kîsikanisik / ᒥᐅ ᐃᔨᓂᐤ ᑮᓯᐊᑲᓂᓯᐠ Happy Indigenous People’s Day! Indigenous People’s Day falls on the Summer Solstice. We don’t have a word that means “solstice” but kâ-mâwaci-kino-kîsikâk means ‘longest day of the year’. It’s also … Continue reading
A recent request on nêhiyawêwin (Cree) Word of the Day asked for a th-dialect version of the 23rd psalm, so committed heathen Solomon Ratt immediately jumped right to the rescue. Fortunately for us, Dolores Sand had already jumped to our … Continue reading
ohpimî kiskinwahamâtowikamikohk kî-astîw mînisihtakâw ikota mâna kî-ohci-mawisowak okiskinwahamâkîwak wîsakipicikwâsa, î-âh-asamihkoyahkwâw ispî kâ-atihtîki. mâka mâna mihcîtwâw nikî-nitawi-kimotinân. ᐅᐦᐱᒦ ᑭᐢᑭᓌᐦᐊᒫᑐᐏᑲᒥᑯᕽ ᑮ ᐊᐢᑏᐤ ᒦᓂᓯᐦᑕᑳᐤ ᐃᑯᑕ ᒫᓇ ᑮ ᐅᐦᒋ ᒪᐏᓱᐘᐠ ᐅᑭᐢᑭᓌᐦᐊᒫᑮᐘᐠ ᐑᓴᑭᐱᒋᒁᓴ, ᐄ ᐋᐦ ᐊᓴᒥᐦᑯᔭᐦᒁᐤ ᐃᐢᐲ ᑳ ᐊᑎᐦᑏᑭ᙮ ᒫᑲ ᒫᓇ ᒥᐦᒌᑤᐤ ᓂᑮ ᓂᑕᐏ … Continue reading
This gallery contains 1 photo.
Thank you to Cree Literacy Network board member Ken Paupanekis for sharing this conference paper from 2007 that reflects on what a successful Native language program needs. As a first-language speaker of Cree, Ken’s extensive experience includes teaching, school and … Continue reading
Thanks to Pearleen Kanewapasikot for sharing both the words and image to create this poster for users to print and enjoy. Thanks to Solomon Ratt, too, for editorial help! Click here to download image as pdf.
Thank you, Pearleen Kanewopasikot, for sharing this interview about the importance of language and culture, and for providing transcription in Cree (so others can read along and learn)! I hope we can encourage you to try even more transcription in … Continue reading
This great collection of minimal pairs from Solomon Ratt brings together words in Cree that differ by only one sound, some of which are commonly confused. It’s hard to elieve it originally appeared in 2013. We’re re-releasing it to include … Continue reading
Thanks to Solomon Ratt for providing the dissertation abstract – both in English and in Cree – for us to study here, and thanks to Aydin Torkabadi for the really thoughtful gesture of respect for First Languages. Read the full … Continue reading
It was a great pleasure to visit with Simon Bird in Winnipeg at the 2018 Lighting the Fire Conference, hosted by Manitoba First Nations Education Resource Centre – to see his presentation encouraging teachers to join him in teaching Cree … Continue reading