Category Archives: Solomon Ratt

Solomon Ratt is a first-language speaker of the th-dialect from Stanley Mission, Saskatchewan. He teaches in both th- and y-dialects at First Nations University of Canada

Sacred Stories Heal, Part 1: Getting Ready for Storytelling Month, February 2021

Everyone who enjoyed Solomon Ratt’s Winter Solstice Storytelling is already looking forward to hearing more come February, which someone, somewhere, officially designated Indigenous Storytelling Month. This post provides event details, and an opportunity to review past storytelling. Zoom Event Details … Continue reading

Posted in Posts with Audio or Video, Sacred Stories, Solomon Ratt, Wisahkecahk | Leave a comment

A Wish for 2021 (Solomon Ratt: y-dialect)

pitanê oski-askîwin 2021 kakî-ohpinênaw nêhiyawêwin. ᐱᑕᓀ ᐅᐢᑭ ᐊᐢᑮᐏᐣ 2021 ᑲᑮ ᐅᐦᐱᓀᓇᐤ ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ᙮ May we, in the new year 2021, all lift up the Cree language. With thanks to all those who have shared their skill and knowledge with us this year, and … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), New Years, New Years, Solomon Ratt | Leave a comment

2020 Winter Solstice Storytelling – Complete Audio (Solomon Ratt)

kâ-mâwaci-cimâsik kîsikâw âcathohkîwin ᑳ ᒫᐘᒋ ᒋᒫᓯᐠ ᑮᓯᑳᐤ ᐋᒐᖪᐦᑮᐏᐣ Solstice Storytelling Those of us who were able to get in to the Zoom room had a great time listening to Sol’s 2020 Solstice treat that include six of the escapades of Wisahkecahk. The … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Events, Sacred Stories, Solomon Ratt, Solstice, Storytelling Month (February), Wisahkecahk | 1 Comment

2020 Winter Solstice Storytelling (Solomon Ratt)

kâ-mâwaci-cimâsik kîsikâw âcathohkîwin ᑳ ᒫᐘᒋ ᒋᒫᓯᐠ ᑮᓯᑳᐤ ᐋᒐᖪᐦᑮᐏᐣ Solstice Storytelling Monday, 21 December 2020, 7:00pm CST via Zoom All are welcome and it’s free Join Solomon Ratt via Zoom to listen to traditional stories of wîsahkîcâhk, just like those told on long … Continue reading

Posted in Events, Solomon Ratt, Solstice | 2 Comments

Bless Me Today – Solomon Ratt (th-dialect)

  kisî-manitow, sawîthimin anohc ta-mitho-kanawâpamakwâw athisitinwak; ta-mitho-pîkiskwâtakwâw athisitiniwak; ta-mitho-nitohtawakwâw athisitiniwak; ta-mitho-mâmitonîthihtamân pimâtisiwin. hay hay, kinanâskomitin. ᑭᓰ ᒪᓂᑐᐤ, ᓴᐑᖨᒥᐣ ᐊᓄᐦᐨ ᑕ ᒥᖪ ᑲᓇᐚᐸᒪᒁᐤ ᐊᖨᓯᑎᓌᐠ; ᑕ ᒥᖪ ᐲᑭᐢᒁᑕᒁᐤ ᐊᖨᓯᑎᓂᐘᐠ; ᑕ ᒥᖪ ᓂᑐᐦᑕᐘᒁᐤ ᐊᖨᓯᑎᓂᐘᐠ; ᑕ ᒥᖪ ᒫᒥᑐᓃᖨᐦᑕᒫᐣ ᐱᒫᑎᓯᐏᐣ᙮ ᐦᐊᐩ ᐦᐊᐩ, ᑭᓇᓈᐢᑯᒥᑎᐣ᙮ Creator, bless me today to be able to look at the … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Prayers, Solomon Ratt, Uncategorized | 1 Comment

Beautiful: Willie Thrasher, translated by Solomon Ratt (y-dialect)

Indigenous Folk/Rock legend Willie Thrasher and his song “Beautiful” were both new to me when Solomon Ratt presented this translation, so I had to learn more. Perhaps the best piece I found was from the May 2020 issue of Native … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt, Songs in Cree | 2 Comments

How do I love you? (Solomon Ratt, y-dialect)

Elizabeth Barrett Browning’s Sonnet 43 is one of the most widely recognized love poems on the planet. The strictly structured poetry that we think of as “classical” in English doesn’t need to be preserved to make it beautiful in Cree. … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Poetry, Solomon Ratt | 2 Comments

Covid-19 Safety Reminder (y-dialect)

A Covid-19 reminder from the world’s social distancing champ and your friends at (Notice also the sôskwâc : sâskwâc “minimal pair“!) (Text thanks to Arok Wolvengrey; audio thanks to Solomon Ratt.) ayapiw mâna sâskwâc. kîsta mîna: sôskwâc ta-kî-ayapiyan. “Sasquatch … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

Spirituality: Solomon Ratt (y-, th- and n-dialects)

ahcâhkowin: askiy, kîsik, sîpiy, yôtin: miyo-wîcêhtowin kâ-kistêyihtamahk kahkiyaw ôhi. ᐊᐦᒑᐦᑯᐏᐣ:  ᐊᐢᑭᐩ,  ᑮᓯᐠ,  ᓰᐱᐩ,  ᔫᑎᐣ: ᒥᔪ ᐑᒉᐦᑐᐏᐣ  ᑳ ᑭᐢᑌᔨᐦᑕᒪᕽ  ᑲᐦᑭᔭᐤ  ᐆᐦᐃ᙮ Spirituality: earth, sky, river, wind: There is harmony when we respect all of these. th-dialect: ahcâhkowin: askiy kîsik sîpiy thôtin mitho-wîcîhtowin kâ-kistîthihtamahk … Continue reading

Posted in Audio (n-dialect), Audio (th-dialect), Audio (y-dialect), Solomon Ratt, Uncategorized | Leave a comment

Blueberry Hill (Karaoke): Solomon Ratt (y-dialect)

Yes, we all know it wasn’t actually blueberries Fats Domino was looking for upon Blueberry Hill, but his classic is still  fun to sing any time. Thanks to Solomon Ratt for the freshly translation (and karaoke performance!) so we can … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt, Songs in Cree | Leave a comment