Search Cree Literacy Network (Hit F5/⌘-R to clear and search again)
Search our Archives
Category Archives: Songs in Cree
Indigenous Folk/Rock legend Willie Thrasher and his song “Beautiful” were both new to me when Solomon Ratt presented this translation, so I had to learn more. Perhaps the best piece I found was from the May 2020 issue of Native … Continue reading
Yes, we all know it wasn’t actually blueberries Fats Domino was looking for upon Blueberry Hill, but his classic is still fun to sing any time. Thanks to Solomon Ratt for the freshly translation (and karaoke performance!) so we can … Continue reading
This file contains lyrics of all 8 Christmas songs from Falynn Baptiste’s 2020 Christmas Album: feel free to print out to sing along! https://creeliteracy.org/2020/11/27/falynn-baptiste-christmas-album-2020-y-dialect/ Angels We Have Heard on High mâmaskâc okîsikowak matwê-miyo-sipwêhamwak ôma kihci-nikamowin mamihcimwê-nikamowin ka-mâmawî-nikamocik ê-wî-wihtamâkoyakik ayamihêw-âcimowin iyiniw … Continue reading
Here is a special treat for Christmas 2020, ready to launch December 11th from Falynn Baptiste, who is a Cree-Métis woman form Red Pheasant First Nation. Enjoy her YouTube video of O Holy Night below, or listen here to samples … Continue reading
Thanks to Art Napoleon for permission to share his interpretation of Lynyrd Skinnard’s “Simple Man,” so we can all listen and sing along. Translating any song text into Cree presents a special kind of challenge. English words are typically short; … Continue reading
Thanks to Winona Wheeler for sharing this YouTube post from Media Production at University of Saskatchewan (usask.ca) in honour of 2020 graduates, and congratulations to each one of them: We are all proud of your accomplishments and wish you great … Continue reading
Skynyrd’s Simple Man in Nîhiyawîwin (Northern Cree Y dialect) Thank you, Art, for permitting us to share your new translation (and thank you, Sol, for editorial help!) Nice performance! nimâmâ î-kî-wîhtamawitkâkî-apisîsisiyânôta wîtapamin kiya nikosiskwayask nitohta kâ-wîhtamâtânôtî nîkân ka-miyo-âpatantâpwîkiyâm piyahtik kâya … Continue reading
Thanks to Wayne Jackson for sharing this song, written for the MMIW of Canada in 2009 as part of the CD compilation “Colours of My Life” Visit ReverbNation to find more of Wayne’s recordings.
This little song, written by Elder Jerry Saddleback, is sung here by Wayne Jackson to his smallest Cree student. Use the chart below to sing along!