Category Archives: Audio (th-dialect)

Happy National Indigenous People’s Day 2021

A peaceful wish in troubled times for a peaceful, relaxing National Indigenous People’s day. #happynipd Edit th-dialect n-dialect y-dialect mitho-ithiniw-kîsikanisik mino-ininiw-kîsikanisik miyo-iyiniw-kîsikanisik ᒥᖪ ᐃðᐦᐃᓂᐤ ᑮᓯᑲᓂᓯᐠ ᒥᓄ ᐃᓂᓂᐤ ᑮᓯᑲᓂᓯᐠ ᒥᔪ ᐃᔨᓂᐤ ᑮᓯᑲᓂᓯᐠ

Posted in Audio (n-dialect), Audio (th-dialect), Audio (y-dialect), National Indigenous People's Day, Solomon Ratt | Leave a comment

asastîwa “they are in piles” Solomon Ratt (th-dialect)

ay-asastîwa kithâskiwin ispî awasimî awâsisak î-miskawihcik wâtihkânihk oskaniwâwa î-asastîthiki. ᐊᔭᓴᐢᑏᐘ ᑭᖭᐢᑭᐏᐣ ᐃᐢᐲ ᐊᐘᓯᒦ ᐊᐚᓯᓴᐠ ᐄ ᒥᐢᑲᐏᐦᒋᐠ ᐚᑎᐦᑳᓂᕽ ᐅᐢᑲᓂᐚᐘ ᐄ ᐊᓴᐢᑏᖨᑭ᙮ Lies pile up as more children are found in graves their bones in piles on top of each other. Image: @timspikedavis scatteredthoughtscartoons.com

Posted in Audio (th-dialect), Solomon Ratt, Uncategorized | 1 Comment

ninanâskomon / I am grateful: Solomon Ratt (th-dialect)

ninanâskomon: thôtin î-cîmit nanwahk; kimiwan î-sâpopîskâkoyân; maskosiya î-kitakisitîskâkoyân; pîsim î-kisôskawit. ᓂᓇᓈᐢᑯᒧᐣ: ᖫᑎᐣ ᐄ ᒌᒥᐟ ᓇᓌᕽ; ᑭᒥᐘᐣ ᐄ ᓵᐳᐲᐢᑳᑯᔮᐣ; ᒪᐢᑯᓯᔭ ᐄ ᑭᑕᑭᓯᑏᐢᑳᑯᔮᐣ; ᐲᓯᒼ ᐄ ᑭᓲᐢᑲᐏᐟ᙮ I am grateful: the wind kisses me on my cheek; the rain soaks me; the grass tickles my feet; the … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

kiyâpic nimithkowin / I’m still bleeding: Solomon Ratt (th-dialect)

kikî-wîhtamowin î-mihtâtaman; kiyâpic nimithkowin. kikî-mîthin sôniyâw; kiyâpic nimithkowin. <kîkwây kâ-nitawîthihtaman?> othasowâsik aniki kâ-kî-misiwanâcihcikîcik. môtha pônipathin othasowîwin nipahiwîwin ohci, ahpô otihtinikîwin, ahpô kwâsihiwîwin. pakwanita pîkiskwîwin ikwa mâtohkâsowin namwâc nika-nanâtawihikon: itôtamowin poko. You’ve offered me an apology; I’m still bleeding. You’ve offered … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Poetry, Solomon Ratt | Leave a comment

(Re)concile the bones: Rosanna Deerchild

Rosanna Deerchild presented two powerful pieces today on Facebook, reflecting on the fresh horror of mass graves at Kamloops Residential School. The first is a brief, real-life conversation; the second, a reflection on the first. Solomon Ratt has rendered both … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Poetry, Solomon Ratt | 4 Comments

Serenity Prayer: (y- and th-dialects)

y-dialect: kisêmanito, miyin: wanaskêwinta-pakitêyihtamân kîkwâykâ-wî-wanâhikoyân;sôhkitêhêwin ta-kwêskinamânkîkwây takî-tipêyihtamân;êkwa iyinîsiwin ta-nisitawinamântânimêwako ta-kaskihtâyân ᑭᓭᒪᓂᑐ, ᒥᔨᐣ: ᐘᓇᐢᑫᐏᐣᑕ ᐸᑭᑌᔨᐦᑕᒫᐣ ᑮᒁᐩᑳ ᐑ ᐘᓈᐦᐃᑯᔮᐣᓲᐦᑭᑌᐦᐁᐏᐣ ᑕ ᑵᐢᑭᓇᒫᐣᑮᒁᐩ ᑕᑮ ᑌᐯᔨᐦᑕᒫᐣᐁᑿ ᐃᔨᓃᓯᐏᐣ ᑕ ᓂᓯᑕᐏᓇᒫᐣᑖᓂᒣᐘᑯ ᑕ ᑲᐢᑭᐦᑖᔮᐣ th-dialect: kisîmanito, mithin: wanaskîwinta-pakitîthihtamân kîkwâykâ-wî-wanâhikoyân;sôhkitîhiwin ta-kwîskinamân;kîkwây takî-tipîthihtamân;ikwa ithinîsiwin ta-nisitawinamântânimî-yako ta-kaskihtâyân. ᑭᓰᒪᓂᑐ, ᒥᖨᐣ: ᐘᓇᐢᑮᐏᐣᑕ ᐸᑭᑏᖨᐦᑕᒫᐣ … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Audio (y-dialect), Prayers, Solomon Ratt, Uncategorized | Leave a comment

Travel well, Tom Charles

ikwâni mâni mâka î-nakasiyâhk niwîcîwâkan: mitho-pimôtîho and so it’s come about that you leave us my friend: travel well. “Tracker Tom” Charles leaves a lot of powerful memories, including these from Solomon Ratt, who had the honour more than once … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Solomon Ratt | 3 Comments

Each Day, Solomon Ratt (th-dialect)

tahto-kîsikâw kakwî-miska piyak kîkway î-mithwâsik. ᑕᐦᑐ ᑮᓯᑳᐤ ᑲᑹ ᒥᐢᑲ ᐱᔭᐠ ᑮᑿᐩ ᐄ ᒥᖬᓯᐠ᙮ Each day, try to find something good.

Posted in Audio (th-dialect), Solomon Ratt, Uncategorized | 1 Comment

National MMIW Awareness Day, 2021 (n-, th-, y-dialects)

This breathtakingly powerful image is the work of Angela Lightning from Treaty 8 territory, who created and photographed this installation, shared it on FaceBook, and gave us her blessing to share it here. It evokes the memory of those we’ve … Continue reading

Posted in Audio (n-dialect), Audio (th-dialect), Audio (y-dialect), National MMIW Awareness Day, Solomon Ratt | 1 Comment

sîsîp otâcimowin – Duck’s Story: Grace Masse (th-dialect)

Thanks to Grace Masse, from Brochet, Manitoba for offering this little âcimowin – which she wrote in Cree – for us to share here. She joined us from Brandon via Zoom for February Storytelling, (The photo of duckling sibs thanks … Continue reading

Posted in Audio (th-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment