Category Archives: Audio (y-dialect)

Towards a Cree Listening Library: Francis Saysewehum and Sylvia McAdam (Saysewehum)

Today we join our prayers for the health of  Elder Francis Saysewehum with those of his daughter Sylvia McAdam Saysewehum and her many friends and followers. Sylvia, who is known around the world as a founder of Idle No More, … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Sylvia McAdam Saysewahum, Uncategorized, Video | Leave a comment

From the 75th Anniversary of the D-Day Invasion (y-dialect, audio

Harry Raine, a Maskwacis Cree elder of the Louis Bull Tribe, brought the Cree language to Juno beach in Normandy to commemorate the 75th Anniversary of D-day 6 June 2019, and the Battle of Normandy. In honour of the fallen, … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Poetry, Remembrance Day | Leave a comment

Traditional Foods (y- and th-dialects, audio)

  awiyak cî nôhtêhkatêw?   ᐊᐏᔭᐠ ᒌ ᓅᐦᑌᐦᑲᑌᐤ?   Is anybody ready for traditional foods?  This list is long (and delicious).  y-dialect audio:  th-dialect audio:  

Posted in Audio (y-dialect), Cree Cultural Literacy, Solomon Ratt | Leave a comment

Cree: Language of the Plains – Free Downloads – with audio by Jean Okimâsis

Exciting news for Cree language learners, through the generosity of Dr Jean Okimâsis and University of Regina Press.  Not only is Jean’s classic textbook now available for free download in “Open Textbook” format, it is now also available in free … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Book News, Books for Language Learners, Language Lessons | Leave a comment

kinipān cī / Are you sleeping? (y-dialect, audio)

(An adaptation for Plains Cree of “Frère Jacques” (English: “Are You Sleeping”) by Arok Wolvengrey. Singing assistance by Solomon Ratt.) kinipān cī, kinipān cī, nistēs John? nistēs John? pē-tēpwēstamākēw, pē-tēpwēstamākēw: “waniskā! waniskā!”* kinipān cī, kinipān cī, nimis Joan? nimis Joan? … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Songs in Cree | Leave a comment

Birch Syrup Video: Solomon Ratt (y-dialect)

Making birch syrup is a great traditional way to greet the spring. Christine Ravenis’s photos are the next best thing to being there (if only they could include a taste.) This presentation by Solomon Ratt is equal parts dialogue-style text, … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Indigenous Knowledge (Science), Plants and Medicine, Solomon Ratt, Video | 1 Comment

Lip Syncing with Shaking Spear: Solomon Ratt (y-dialect)

Q: tâniwâ okimâhkan? A: [lips point left]Q: tânitê ê-itohtêt? A: [lips point right]Q: tânitê ê-itohtêyan? A: [lips point way over there]Q: ninistohtên kihciniskihk, namahciniskihk, taskamihk… kîkway ôma êkwa? A: [lips contorting in disgust]: nama kîway! ê-atohoyân awa ôcêw. Q: ᑖᓂᐚ … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

kācikan / Hideling: Billy Joe Laboucan (y-dialect)

kācikan kī-kimotiwakē-mēkwā-kātikawiyānnimōsihtān kaskēyihtamowin nikāwiy okohtākanihkkā-mēkwā-ācimāt wīsahkēcāhkwa,ohcikawāpiwinihk ēkwa pāhpiwinihk. kāwi kī-takosinwak, ē-kātāhkwāwanihi kostācowina ēkwa kaskēyihtamowinakā-postatahamoht kiskinwahamātowikamikohkātiht kī-ācimīwak maci-manitowaātiht kaskihtakwahēwak. māka kahkiyaw nikiskisinān wīsahkēcāhknikāwiy ēkwa nohtāwiy kī-sōhkisiwaknikī-wāpahkīhikonānak māyi-kīkwayēkwa nikī-wīcihikonānak ta-tāpowakēyihtamāhkta-āskōwihtamāhk ātayohkēwin ēkwa nikamon. ᑳᒋᑲᐣ ᑮᑭᒧᑎᐘᐠᐁ ᒣᒁ ᑳᑎᑲᐏᔮᐣᓂᒨᓯᐦᑖᐣ ᑲᐢᑫᔨᐦᑕᒧᐏᐣ ᓂᑳᐏᕀ ᐅᑯᐦᑖᑲᓂᕽᑳ ᒣᒁ ᐋᒋᒫᐟ ᐑᓴᐦᑫᒑᐦᑿ,ᐅᐦᒋᑲᐚᐱᐏᓂᕽ ᐁᑿ ᐹᐦᐱᐏᓂᕽ᙮ ᑳᐏ … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Billy Joe Laboucan | Leave a comment

Let’s Keep On Speaking Cree: Solomon Ratt (y-dialect)

ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kinisitohtamowininaw ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kinisitawêyimitowininaw ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kipimâtisiwininaw ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kinêhiyâwiwininaw. ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌᐤ ᑭᓂᓯᑐᐦᑕᒧᐏᓂᓇᐤ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌᐤ ᑭᓂᓯᑕᐍᔨᒥᑐᐏᓂᓇᐤ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᐍᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌᐤ ᑭᐱᒫᑎᓯᐏᓂᓇᐤ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌw ᑭᓀᐦᐃᔮᐏᐏᓂᓇᐤ Let’s keep on speaking Cree Let’s keep on speaking Cree:In … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

A Meditation for Smudging: Pearleen Kanewopasikot (y-dialect)

nimiyāhkasēn niskīsikwa, ta-wāpahtamān kīkwaya kā-miywāsiki.nimiyāhkasēn nikot, ta-miyahtamān kīkwaya kā-miywāsiki.nimiyāhkasēn nitōn, kwayask ta-isi-pīkiskwēyān.nimiyāhkasēn nihtawakaya, ta-pēhtamān kīkwaya kā-miywāsiki.nimiyāhkasēn nistikwan, kwayask ta-isi-māmitonēyihtamān. ninanāskomon, ninanāskomon, ninanāskomon. ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᐢᑮᓯᑲᐧ,  ᑕ ᐋᐧᐸᐦᑕᒫᐣ  ᑮᑲᐧᔭ  ᑳ ᒥᔮᐧᓯᑭ᙮ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᑯᐟ,  ᑕ  ᒥᔭᐦᑕᒫᐣ ᑮᑿᔭ ᑳ ᒥᔼᓯᑭ᙮ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᑑᐣ,  ᑲᐧᔭᐢᐠ  ᑕ ᐃᓯ ᐲᑭᐢᑫᐧᔮᐣ᙮ ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Cree Cultural Literacy | Leave a comment