Category Archives: Audio (y-dialect)

kinipān cī / Are you sleeping? (y-dialect, audio)

(An adaptation for Plains Cree of “Frère Jacques” (English: “Are You Sleeping”) by Arok Wolvengrey. Singing assistance by Solomon Ratt.) kinipān cī, kinipān cī, nistēs John? nistēs John? pē-tēpwēstamākēw, pē-tēpwēstamākēw: “waniskā! waniskā!”* kinipān cī, kinipān cī, nimis Joan? nimis Joan? … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Songs in Cree | Leave a comment

Birch Syrup Video: Solomon Ratt (y-dialect)

Making birch syrup is a great traditional way to greet the spring. Christine Ravenis’s photos are the next best thing to being there (if only they could include a taste.) This presentation by Solomon Ratt is equal parts dialogue-style text, … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Indigenous Knowledge (Science), Plants and Medicine, Solomon Ratt, Video | Leave a comment

Lip Syncing with Shaking Spear: Solomon Ratt (y-dialect)

Q: tâniwâ okimâhkan? A: [lips point left]Q: tânitê ê-itohtêt? A: [lips point right]Q: tânitê ê-itohtêyan? A: [lips point way over there]Q: ninistohtên kihciniskihk, namahciniskihk, taskamihk… kîkway ôma êkwa? A: [lips contorting in disgust]: nama kîway! ê-atohoyân awa ôcêw. Q: ᑖᓂᐚ … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

kācikan / Hideling: Billy Joe Laboucan (y-dialect)

kācikan kī-kimotiwakē-mēkwā-kātikawiyānnimōsihtān kaskēyihtamowin nikāwiy okohtākanihkkā-mēkwā-ācimāt wīsahkēcāhkwa,ohcikawāpiwinihk ēkwa pāhpiwinihk. kāwi kī-takosinwak, ē-kātāhkwāwanihi kostācowina ēkwa kaskēyihtamowinakā-postatahamoht kiskinwahamātowikamikohkātiht kī-ācimīwak maci-manitowaātiht kaskihtakwahēwak. māka kahkiyaw nikiskisinān wīsahkēcāhknikāwiy ēkwa nohtāwiy kī-sōhkisiwaknikī-wāpahkīhikonānak māyi-kīkwayēkwa nikī-wīcihikonānak ta-tāpowakēyihtamāhkta-āskōwihtamāhk ātayohkēwin ēkwa nikamon. ᑳᒋᑲᐣ ᑮᑭᒧᑎᐘᐠᐁ ᒣᒁ ᑳᑎᑲᐏᔮᐣᓂᒨᓯᐦᑖᐣ ᑲᐢᑫᔨᐦᑕᒧᐏᐣ ᓂᑳᐏᕀ ᐅᑯᐦᑖᑲᓂᕽᑳ ᒣᒁ ᐋᒋᒫᐟ ᐑᓴᐦᑫᒑᐦᑿ,ᐅᐦᒋᑲᐚᐱᐏᓂᕽ ᐁᑿ ᐹᐦᐱᐏᓂᕽ᙮ ᑳᐏ … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Billy Joe Laboucan | Leave a comment

Let’s Keep On Speaking Cree: Solomon Ratt (y-dialect)

ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kinisitohtamowininaw ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kinisitawêyimitowininaw ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kipimâtisiwininaw ahkami-nêhiyawêtânkipîkiskwêwininâhk astêw kinêhiyâwiwininaw. ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌᐤ ᑭᓂᓯᑐᐦᑕᒧᐏᓂᓇᐤ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌᐤ ᑭᓂᓯᑕᐍᔨᒥᑐᐏᓂᓇᐤ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᐍᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌᐤ ᑭᐱᒫᑎᓯᐏᓂᓇᐤ ᐊᐦᑲᒥ ᓀᐦᐃᔭᐍᑖᐣᑭᐲᑭᐢᑵᐏᓂᓈᕽ ᐊᐢᑌw ᑭᓀᐦᐃᔮᐏᐏᓂᓇᐤ Let’s keep on speaking Cree Let’s keep on speaking Cree:In … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

A Meditation for Smudging: Pearleen Kanewopasikot (y-dialect)

nimiyāhkasēn niskīsikwa, ta-wāpahtamān kīkwaya kā-miywāsiki.nimiyāhkasēn nikot, ta-miyahtamān kīkwaya kā-miywāsiki.nimiyāhkasēn nitōn, kwayask ta-isi-pīkiskwēyān.nimiyāhkasēn nihtawakaya, ta-pēhtamān kīkwaya kā-miywāsiki.nimiyāhkasēn nistikwan, kwayask ta-isi-māmitonēyihtamān. ninanāskomon, ninanāskomon, ninanāskomon. ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᐢᑮᓯᑲᐧ,  ᑕ ᐋᐧᐸᐦᑕᒫᐣ  ᑮᑲᐧᔭ  ᑳ ᒥᔮᐧᓯᑭ᙮ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᑯᐟ,  ᑕ  ᒥᔭᐦᑕᒫᐣ ᑮᑿᔭ ᑳ ᒥᔼᓯᑭ᙮ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᑑᐣ,  ᑲᐧᔭᐢᐠ  ᑕ ᐃᓯ ᐲᑭᐢᑫᐧᔮᐣ᙮ ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Cree Cultural Literacy | Leave a comment

International Women’s Day: Solomon Ratt (y-dialect)

ᐃᐢᑵᐘᐠ            iskwêwak: Women: ᐱᒫᒋᐦᐃᐍᐠ     pimâcihiwêwak – give life; ᑭᓭᐚᑎᓯᐠ        kisêwâtisiwak – are kind; ᓵᑭᐦᐃᐍᐘᐠ        sâkihiwêwak – give love; ᑕᐸᐦᑌᔨᒥᓯᐘᐠ tapahtêyimisiwak – are humble; ᓲᐦᑭᓯᐘᐠ  sôhkisiwak – are strong; ᓲᐦᑭᑌᐦᐁᐠ     sôhkitêhêwak – are brave; ᐋᐦᑲᒣᔨᒧᐠ  âhkamêyimowak – persevere. ᓰᐱᐦᑭᐠ        sîpihkisiwak … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | 1 Comment

Every time I step on earth: Solomon Ratt

tahtwâw kâ-tahkoskêyân askîhk tâpiskôc ê-mawimoscikêyân.ᑕᐦᑤᐤ ᑳᑕᐦᑯᐢᑫᔮᐣ ᐊᐢᑮᕽ ᑖᐱᐢᑰᐨ ᐁᒪᐏᒧᐢᒋᑫᔮᐣ᙮Every time I step on the earth is like saying a traditional prayer.

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment

Solomon Goes Shopping: y-dialect

This video from Solomon Ratt offers a lot more lessons in language and “shopping culture” than you might expect, and leaves you with unexpected feels. While you’re learning vocabulary and pronunciation, take a moment to acknowledge the parts that *should … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Cree Cultural Literacy, Learn New Words, Solomon Ratt, Video | Leave a comment

Dance, sing, tell sacred stories: Solomon Ratt (y-dialect)

nîmihito ᓃᒥᐦᐃᑐ, nikamo ᓂᑲᒧ, âtayôhkê ᐋᑕᔫᐦᑫ; natohta kâ-kâmwâtahk ᓇᑐᐦᑕ ᑳᑳᒫᐧᑕᕽ Dance; sing; tell sacred stories; listen to the silence.

Posted in Audio (y-dialect), Solomon Ratt | Leave a comment