Tag Archives: songs for kids

Brian MacDonald: miyoskamin

Brian MacDonald’s Seasons song is transcribed for us by Dolores Greyeyes Sand, who has added some extra verses of her own through the course of her teaching career. miyoskamin miyoskamin pê-miywâsin wayawîtimihk ni-wî-itohtân ni-wî-nitawi-mêtawân âhâsiwak takopihâwak, sîsîpak mîna kahkiyaw pisiskîsak … Continue reading

Posted in Songs in Cree | Tagged , | Comments Off on Brian MacDonald: miyoskamin

kîspin kimîywêyihtên / If you’re happy and you know it

Thanks to Dolores Greyeyes Sand, we have an older translation of “If you’re happy and you know it.” This one comes from a booklet of Cree Songs for Kids put together all the way back in the 1970s by the … Continue reading

Posted in Songs in Cree | Tagged , | Comments Off on kîspin kimîywêyihtên / If you’re happy and you know it

Brian MacDonald, mihkwâw, kaskitêwâw, wâpiskâw, osâwâw

Thanks to Dolores Sand for transcribing and sharing Brian MacDonald’s Colour Song. Colour words in Cree are verbs, so they have to match the animacy of the nouns they describe. The song gives each colour in its animate and inanimate … Continue reading

Posted in Dolores Sand, Songs in Cree | Tagged , | Comments Off on Brian MacDonald, mihkwâw, kaskitêwâw, wâpiskâw, osâwâw

Brian MacDonald: Number Song

This song has been taught at least a million times in Cree country. If only we could count that high! pêyak  ᐯᔭᐠ nîso  ᓃᓱ nisto  ᓂᐢᑐ nêwo  ᓀᐓ niyânan  ᓂᔮᓇᐣ nikotwâsik  ᓂᑯᑤᓯᐠ têpakohp  ᑌᐸᑯᐦᑊ ayinânêw  ᐋᔨᓈᓀᐤ kêkâ-mitâtaht   ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ mitâtaht   ᒥᑖᑕᐦᐟ … Continue reading

Posted in Audio (y-dialect), Songs in Cree | Tagged | Comments Off on Brian MacDonald: Number Song

More songs for kids: owanihikēw kī-wanihikēsiw (tune: Old MacDonald)

This Cree “Old MacDonald” is not a farmer: he’s a trapper, and a good one too. He catches wacask(wa) “muskrat(s)”, amisk(wa) “beaver(s)”, nikik(wa)”otter(s)”, ōcēk(wa) “fisher(s)” and pisiw(a) lynx(es), here, there and everywhere! owanihikēw kī-wanihikēsiw wanihikēskanāhk kī-wanihikamawēw wacaskwa wanihikēskanāhk wacask ōta; … Continue reading

Posted in Songs in Cree | Tagged , , | 3 Comments

More songs for kids: The Bear Went Over the Mountain / maskwa aspin pasiciwacīhk

From the collection of Dolores Sand Plains Cree translation by Ida McLeod & Freda Ahenakew maskwa aspin pasiciwacīhk maskwa aspin pasiciwacīhk maskwa aspin pasiciwacīhk ē-nitawi-wāpahtahk kīkwāy ē-wāpahtahk? kīkwāy ē-wāpahtahk? kwēsk-ītē piko wacīhk kwēsk-ītē piko wacīhk kwēsk-ītē piko wacīhk piko isi-wāpahtam … Continue reading

Posted in Songs in Cree | Tagged , | 1 Comment

More songs for kids: This Old Man / awa kisêyiniw

Thanks to Ness Michaels of Sunshine Records, for permission to post this audio recording. See purchase details below. The recording is in Swamy Cree (n-dialect). The following Plains Cree (y-dialect) text is from the collection of Dolores Sand. Plains Cree translation by … Continue reading

Posted in Songs in Cree | Tagged , , , | 1 Comment

Time at School: A teaching song by Brian MacDonald

Sending wishes for a happy and successful school year to students and teachers of Cree wherever they live! Time at School (adapted by Dolores Sand) pēyak tipahkan nitatoskān, nitatoskān, nitatoskān pēyak tipahikan nitatoskān pōn-āpihtā-kīsikāw At one o’clock I work, I … Continue reading

Posted in Songs in Cree | Tagged , , | Leave a comment