kîs’kaw (For a Moment): Wayne Jackson (Northern y-dialect)

Thanks to Wayne Jackson for sharing this song, written for the MMIW of Canada in 2009 as part of the CD compilation “Colours of My Life”

Visit ReverbNation to find more of Wayne’s recordings. 

opêpêmow, sipwêpiciw,
nakatêw onêkîhikwa,
wahyaw itohtêw,
mâtoyiwa ocânisa,
wîsta mâtow
mâmitonêyimêw wîtisâna,
She has a baby, she’s moved away,
She left her parents,
She’s gone oh so far,
Her baby cries, she cries along,
She’s thinking of her siblings too,
Chorus:
kîs'kaw kîwêtotâtam,
ê-kî-sâkihêt,
kîs'kaw kîwêtotâtam,
cîkêyihtamowin,
Chorus: For one moment she was at home,
Where she was loved,
For one moment she was at home,
Happiness,
wâstahikêw, pôsipayihow,
îskwayâc kî-wâpamâw,
kî-miskawâw,
mâtoyiwa ocânisa, wîsta okâwiya,
ê-mâmitonêyimêt kâkikê,
She hitchhikes, she gets into the vehicle,
That’s the last time she’s seen,
She is found (murdered)
Her baby cries, her mom does too,
She’s thought of all the time,
kîs'kaw kîwêtotâtam,
ê-kî-sâkihêt,
kîs'kaw kîwêtotâtam,
cîkêyihtamowin,
Chorus: For one moment she was at home,
Where she was loved,
For one moment she was at home,
Happiness,
mâtoyiwa ocânisa, wîsta okâwiya,
ê-mâmitonêyimêt kâkikê.
Her baby cries, her mom does too,
She’s thought of all the time.

About Arden Ogg

Arden Ogg is Director of the Cree Literacy Network, launched in 2010 with the goal of creating Cree language literacy materials suitable for use by learners of all ages.
This entry was posted in Audio (y-dialect), Songs in Cree, Wayne (Goodspirit) Jackson. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *