A Meditation for Smudging: Pearleen Kanewopasikot (y-dialect)

nimiyāhkasēn niskīsikwa, ta-wāpahtamān kīkwaya kā-miywāsiki.
nimiyāhkasēn nikot, ta-miyahtamān kīkwaya kā-miywāsiki.
nimiyāhkasēn nitōn, kwayask ta-isi-pīkiskwēyān.
nimiyāhkasēn nihtawakaya, ta-pēhtamān kīkwaya kā-miywāsiki.
nimiyāhkasēn nistikwan, kwayask ta-isi-māmitonēyihtamān.
ninanāskomon, ninanāskomon, ninanāskomon.

ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᐢᑮᓯᑲᐧ,  ᑕ ᐋᐧᐸᐦᑕᒫᐣ  ᑮᑲᐧᔭ  ᑳ ᒥᔮᐧᓯᑭ᙮
ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᑯᐟ,  ᑕ  ᒥᔭᐦᑕᒫᐣ ᑮᑿᔭ ᑳ ᒥᔼᓯᑭ᙮
ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᑑᐣ,  ᑲᐧᔭᐢᐠ  ᑕ ᐃᓯ ᐲᑭᐢᑫᐧᔮᐣ᙮
ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᐦᑕᐊᐧᑲᔭ,  ᑕ ᐯᐦᑕᒫᐣ  ᑮᑲᐧᔭ  ᑳ ᒥᔮᐧᓯᑭ᙮
ᓂᒥᔮᐦᑲᓭᐣ  ᓂᐢᑎᑲᐧᐣ,  ᑲᐧᔭᐢᐠ  ᑕ ᐃᓯ ᒫᒥᑐᓀᔨᐦᑕᒫᐣ᙮ 
ᓂᓇᓈᐢᑯᒧᐣ,  ᓂᓇᓈᐢᑯᒧᐣ,  ᓂᓇᓈᐢᑯᒧᐣ᙮

I smudge my eyes to see good things.
I smudge my nose to smell good things.
I smudge my mouth to say good things.
I smudge my ears to hear good things.
I smudge my head so I can think in a good way.
Thank you, thank you, thank you.

Thanks to Pearleen, and to ôsisima for sharing their beautiful daily practice. Please feel free to print and share!

About Arden Ogg

Arden Ogg is Director of the Cree Literacy Network, launched in 2010 with the goal of creating Cree language literacy materials suitable for use by learners of all ages.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *